RSDOUBLAGE
contactez-nous

Pierre Rousselet

• Genres :
Voix Adulte homme, Voix Senior homme
• Tonalité :
Medium, Grave
• Langues parlées :
Allemand, Anglais avec accent américain, Anglais avec accent non déterminé
• Accents :
Allemand, Anglais, Créole

Doublage

série
2011/....
série
2014/2019
Gotham (Demonz Boss)
série
2020/2023
Your Honor (Otis)
série
2004/2019
Veronica Mars (Booker Woods)
série
2021/....
Black Mafia Family (Lenny Edwards)
série
2019/...
série
2019/...
série
2010/....
Blue Bloods (Damien Richards)
série
2016/2020
série
2022/....
Skymed (Kingsley)
série
2023/....
The Big Cigar (No Neck)
série
2023/....
Rain Dogs (Billy)
série
2021/....
Les Experts : Vegas (Inspecteur Will Carson)
télévision, VOD & DVD
2019
Extremely Wicked, Shockingly Evil, and Vile (Le juge Stewart Hanson de l'Utah)
série
2019/....
série
1999/....
série
2021/....
The Equalizer (Elijah Moore)
série
2021/....
série
2021/....
NCIS : Hawai'i (Lieutenant Gary Shay)
série
2022/2023
Coincés ! (Picciotto Stoccafisso)
télévision, VOD & DVD
2019
Une Américaine à Paris (Phillipe Thibaut)
série
2017/2022
The Good Fight (Homme du son)
série
2017/2022
The Good Fight (Lieutenant Michaels de la police anti-émeute)
télévision, VOD & DVD
2019
série
2023/....
Acharnés (Russ)
série
2023/....
City on Fire (Bullet)
télévision, VOD & DVD
2023
série
2010/....
Blue Bloods (Terrence Simms)
série
2019/...
série
2020/....
Outer Banks (Neville)
série
2023/....
Acharnés (Gardien du musée)
série
2021/....
Les Experts : Vegas (Janitor Bing)
Baby
animation
2024/....

Formation

2017 "Le jeu et le doublage" avec Vincent Violette, Ivana Coppola, Jean Barney
2015 "Justesse et immédiate dans le jeu d'Acteur face caméra" avec Patricia Sterling
2014 Stage d'Acteur et caméra d'Alain Prioul
2012 Cours Peyran-Lacroix (méthode Meisner)
2010 Ecole d'Art Dramatique (cours Florent)

Autres

Membre du groupe Tout simplement noir, TSN

Cinéma

2022 "Les Rois de la Piste" réalisé par Thierry Klifa
2020 "Selon La Police" réalisé par Frédéric Videau
2019 "Tout Simplement Noir" réalisé par Jean-Pascal Zadi
2018 "Banlieusards" réalisé par Kery James & Leïla Sy
2018 "Forte" réalisé par Katia Lewkowicz
2018 "La Daronne" réalisé par Jean-Paul Salomé
2016 "Les Derniers Parisiens" réalisé par Hamé Bourokba & Ekoué Labitey
2015 "Occidental" réalisé par Neïl Beloufa
2014 "Le Dernier Noël" réalisé par Harry Bozino
2013 "Lou ! Journal infime" réalisé par Julien Neel
2012 "Les Gamins" réalisé par Anthony Marciano
2008 "Cramé" réalisé par Jean-Pascal Zadi

Langues

Allemand (langue maternelle)
Anglais (couramment)
Créole (couramment)

Publicités

2017 "Campagne la MAAF" réalisée par Sylvain Fusée
2016 "Meetic" réalisée par Hugues de la Brosse
2015 "Canal+ Overseas" réalisée par Nicolas Amiache
2014 "MoneyGram" réalisée par Thierry Esteves Pinto
2010 "Campagne Only Telecom" réalisée par Sébastien Pancrazi

Sports

Natation, football, tennis, volley, ski, course à pied, boxe thaïlandaise, boxe anglaise, jiu-jitsu brésilien, luta livre, judo, MMA

Télévision

2023 "Les Invisibles" (Saison 3) réalisée par Chris Briant et Chloé Micout
2023 "Tropiques criminels" réalisé par Denis Thybaud et Pascale Guerre
2021 "Sous contrôle" réalisée par Erwan Le Duc
2021 "Vise le coeur" réalisé par Vincent Jamain
2021 "Luther" réalisée par David Morley
2020 "Lupin" réalisé par Louis Leterrier
2020 "Demain nous appartient"
2019 "Une Américaine à Paris" réalisé par Alex Zamm
2019 "L'Effondrement" (Saison 01 - ép. 03) réalisée par Guillaume Desjardins, Bastien Ughetto et Jérémy Bernard
2019 "Der Zürich-Krimi" réalisée par Roland Suso Richter
2019 "Section de recherches" réalisée par Jean-Marc Therin
2018 "Philharmonia" réalisée par Louis Choquette
2018 "L'art du crime" réalisée par Chris Briant, Elsa Bennett & Hippolyte Dard
2018 "Les Alizés de Sarcelles" réalisé par Christophe Gros-Dubois
2018 "Mytho" réalisée par Fabrice Gobert. Prix du Jury à Série Mania 2019
2017 "Ad Vitam" réalisée par Thomas Cailley & Manuel Schapira
2017 "Le rêve français" réalisée par Christian Faure
2016 "Commissariat Central" réalisée par Frank Cimiere et Alain Kappauf
2015 "Nos chers voisins" (Saison 3)  réalisée par Nath Dumont
2015 "Les Mystères de l'amour" réalisée par Guy Famechon
2012 "Au nom de la vérité" réalisée par Marcel Belanger
2012 "Main courante" réalisé par Jean-Marc Thérin
2010 "Platane" réalisé par Eric Judor et Denis Imbert

Théâtre

2016 "Je crois qu'il aime ma femme" mise en scène de Farid Omri
2014 "A un doigt du bonheur" mise en scène de Jéremy Wulc
2010 "Du mariage au divorce" de Feydeau - mise en scène de Maud Ferrer

Interview

R.S : Bonjour Pierre.

P.R : Bonjour Reynald et bienvenue aux visiteurs (euse)

R.S : Je suis intrigué par ces 4 langues que tu parles. On peut te demander pourquoi l'allemand est ta langue maternelle, comment il se fait que tu parles couramment l'anglais ainsi que le créole, et où se situe alors le français dans ton apprentissage des langues ?

P.R : Alors, je parle couramment l’allemand pour la simple et bonne raison que j’ai quitté Paris (dans les jeunes bras de ma mère) à l’âge de 2 ans. De ce fait, j’ai été scolarisé en Allemagne jusqu'au CM2. Puis nous sommes revenus nous installer à Paris où j’ai continué ma scolarité à l’école française. Ma mère est parisienne, française, du coup elle me parlait français à la maison. Je faisais près de 40 fautes dans les dictées. J’ai pas mal galéré à apprendre le français dû au vocabulaire et a l’écriture qui n’est pas tout à fait la même. Je suis issu d’une famille guadeloupéenne par mon père, à qui je rendais visite de temps à autre, soit à Paris soit en Guadeloupe. Du coup ça m’immergeait dans la culture linguistique, culinaire et musicale antillaise. L’anglais est venu plus tard par le biais de l’école d’abord. Et comme à cette époque j’étais plongé dans cette culture émergente qu’était le hip-hop, ça m’a motivé à traduire les morceaux de rap américain en français et me rapprocher de cette langue par le biais de voyage à Londres et aux Etats-Unis.

R.S : Si j'en juge par les dates de ton CV, tu avais déjà commencé à travailler avant d'intégrer le cours Florent ou, en tout cas, ton parcours professionnel a débuté en même temps ?

P.R : J’ai intégré les cours Florent à l’âge de 36 ans, en 2010. Pour ce faire j’ai revendu un studio d’enregistrement que je possédais et que j’avais acquis dans mes années passées dans le hip-hop. En fait, j’ai eu "plusieurs vies" comme on aime me le rappeler. Pour revenir à ta question, oui j’ai fait plusieurs choses avant d’être comédien. J’ai produit un groupe de rap du nom de "Tout Simplement Noir" dans lequel j’étais également rappeur sous le pseudonyme de "Parano-Refré". En 1996, je suis passé présentateur TV de Blah Blah Rap, une émission quotidienne sur le rap sur la chaîne MCM. De 1996 à 2000, j’ai interviewe tout le gratin du rap national et international en passant par NTM, Le secteur A, IAM, Oxmo Puccino, mais aussi Daara J (rappeurs sénégalais) ou encore Lauryn Hill, Snoop Dogg, Wu-tang clan, EPMD et j’en passe car la liste est longue. Tout ce parcours m’a valu une certaine notoriété qui m’a permis de faire plein de rencontres. Et certaines, comme celle avec Jean Pascal Zadi, m’ont permis de jouer dans un de ses premiers projets du nom de Cramé (2005) ou encore dans Platane d’Eric Judor un peu plus tard. C’est suite à une scène de cascade où la comédienne Mata Gabin interprétait un rôle de "bad girl" que j’ai voulu devenir comédien et, de fil en aiguille, je me suis retrouvé à suivre les cours Florent. A la suite de mes cours j’ai fait beaucoup de figuration, en attendant de me tisser un réseau professionnel. J’ai intégré des agences de comédiens, décroché des castings aussi bien pour des projets français que des internationaux pour l’Allemagne et les Etats-Unis.

R.S : Est-ce que le doublage est une discipline que tu envisageais lorsque tu as décidé de devenir comédien ?

P.R : Pas véritablement. En fait à l’époque où j’étais animateur je faisais déjà de la voix. Soit pour des spots publicitaires de sorties d’albums, je traduisais mes interviews en doublant certains artistes et je faisais la voix de mes sujets que je tournais. C’était plus pour faire du cinéma que j’ai intégré les cours Florent à vrai dire.

R.S : Quelles en ont été pour toi, si tant est que tu en as eu, les difficultés ?

P.R : Hahahahaha, oh oui j’en ai eu. Ben c’est toutes ces différentes notions techniques d’abord. Lire et être synchrone tout en jouant en montant à l’image n’est pas des plus simples. Puis comprendre les différents enjeux de la scène qu’on doit doubler. Maîtriser sa voix. Être dans la respiration de l’acteur dans son rythme. C’est un peu comme apprendre à conduire une voiture, il y a beaucoup de paramètres qu’il faut intégrer avant d’apprécier la conduite.

R.S : Regardes-tu toi-même les films en VF ou en VO ?

P.R : À la base je regarde les films en VO. Mais il m’arrive souvent de les regarder en VF pour écouter les copines et copains aussi.

R.S : Comment considères-tu le doublage ? Comme une valeur ajoutée, un mal nécessaire... ?

P.R : Le doublage est un art à part entière pour moi. D’abord il permet de rendre des films accessibles à toute une partie de la population qui ne parle pas de langues étrangères et pour qui souvent lire des sous-titres empêche l’immersion totale. De plus il permet de corriger certains projets où le jeu de base n’est pas forcément des plus exquis hahahahaha.

R.S : Quelle a été la genèse du groupe Tout Simplement Noir, dont tu fais partie ?

P.R : À la base j’ai rencontré Jee Letismé sur les bancs de l’école à Paul Valéry. Nous avons sympathisé et il m’a présenté un collectif du nom de La Longue Posse qui réunissait plusieurs talents dans différentes disciplines qui composaient le hip-hop, comme la danse, le graff, le deejayin, et le rap. Au départ TSN (Tout simplement Noir) était un collectif composé de danseurs, rappeurs, DJ, et choristes. Par le biais de La longue Posse, qui participait à un projet culturel financé par Jack Lang, ministre de la Culture à l’époque, nous avons pu enregistrer un titre en studio et faire un clip vidéo du morceau Le temps passe qui a été diffusé sur M6 dans l’émission Rapline présenté par Olivier Cachin en 1991. Par la suite TSN en tant que collectif s’est disloqué pour différentes raisons, et c’est là que je me suis mis à rapper avec Jée Letisme et Mc Bees. Avec la rencontre de Greg, nous avons monté notre propre studio d’enregistrement et avons réalisé une maquette pour démarcher les maisons de disque. Mais personne ne voulait nous signer jugeant nos morceaux trop hardcore et notre nom de groupe faisait peur. Patrick Colleoni qui travaillait chez Night and Day (une maison de distribution) nous a proposé un deal. Nous avons produit le premier opus Dans Paris Nocturne, qui est sorti en novembre 1996, et après un succès de vente nous sommes devenus un modèle économique pour des générations de rappeurs. L’indépendance dans le rap est née.
Nous avons produit un nouvel album en 1997, Le mal de la nuit, et produit d’autres artistes comme Roll-K, Graine2N quand Mc Bees a quitté l’aventure subitement en 1998. Les morceaux qui ont marqué sont Je suis f, À propos de tass, Aimer sans amour ou encore La solidarité noire, un freestyle qui réunit des rappeurs comme Passi, Stomy, Doudou Masta, Les sages poètes de la rue et d’autres.

R.S : Quels sont tes loisirs ?

P.R : J’aime beaucoup les sports de combat que je pratique quotidiennement, notamment le MMA (mix martial art). Sinon j’aime le sport en général. Tennis, course à pied, vélo, ski, etc. J’aime les bons gueuletons hahahaha, sorties entre amis, les voyages, séries et films, le théâtre.

R.S : Merci beaucoup Pierre.

P.R : De rien et merci beaucoup Reynald pour ton écoute j’espère ne pas avoir été trop long hahahahha.

Interview d'août 2023
Top