Amélie Morin
Doublage
Adaptation
animation
animation
animation
animation
animation
animation
animation
animation
animation
Formation
Musique, chant et comédie au Canada
Discographie
45 tours :
J'étais venue pour dire bonjour (Face A : J'étais venue pour dire bonjour/Face B : Toute seule le soir)
Rien ne va plus (Face A : Rien ne va plus/Face B : Toute seule le soir)
Comme un petit soleil après la pluie (Face A : Comme un petit soleil après la pluie/Face B : Qu'est-ce qui me raconte une histoire drôle ?)
Le terrestre extra (Face A : Le terrestre extra/Face B : Parasite, parano, pas rasé)
Jim (Face A : Jim/Face B : Nomade)
J'm'ennuie toute seule dans mon tableau (Face A : J'm'ennuie toute seule dans mon tableau/Face B : Dors tranquille)
33 tours :
J'étais venue pour dire bonjour (Face A : J'étais venue pour dire bonjour - Les colifichets - Toute seule le soir - Rien ne va plus - Amélie /Face B : 33 - La gueule à l'envers - Prosper - Je cherche l'homme idéal - Les secrets d'Alice)
J'étais venue pour dire bonjour (Import japonais)
Drôle de dream (Face A : Comme un petit soleil après la pluie - American Stress - Pattemouille - Saut de chat - Angela/Face B : Qu'est-ce qui me raconte une histoire drôle ? - Parasite, parano, pas rasé - L'eau des fleurs - Deux hommes à la fois - Le terrestre extra)
Annie : Bande originale de la comédie musicale
CD :
CD Collector (France Loisirs) (Contient le morceau "J'étais venue pour dire bonjour")
Album :
Astral Gramme ( 01. Taille small 02. Le potager 03. Il est confiant 04. Elle est au désespoir 05. Comptine pour l'homme que j'aime 06. Ne pas déranger 07. A côté de la lune 08. Je pars 09. J'suis pas d'humeur 10. Canapé rouge 11. Il suffirait de...)
J'étais venue pour dire bonjour (Face A : J'étais venue pour dire bonjour/Face B : Toute seule le soir)
Rien ne va plus (Face A : Rien ne va plus/Face B : Toute seule le soir)
Comme un petit soleil après la pluie (Face A : Comme un petit soleil après la pluie/Face B : Qu'est-ce qui me raconte une histoire drôle ?)
Le terrestre extra (Face A : Le terrestre extra/Face B : Parasite, parano, pas rasé)
Jim (Face A : Jim/Face B : Nomade)
J'm'ennuie toute seule dans mon tableau (Face A : J'm'ennuie toute seule dans mon tableau/Face B : Dors tranquille)
33 tours :
J'étais venue pour dire bonjour (Face A : J'étais venue pour dire bonjour - Les colifichets - Toute seule le soir - Rien ne va plus - Amélie /Face B : 33 - La gueule à l'envers - Prosper - Je cherche l'homme idéal - Les secrets d'Alice)
J'étais venue pour dire bonjour (Import japonais)
Drôle de dream (Face A : Comme un petit soleil après la pluie - American Stress - Pattemouille - Saut de chat - Angela/Face B : Qu'est-ce qui me raconte une histoire drôle ? - Parasite, parano, pas rasé - L'eau des fleurs - Deux hommes à la fois - Le terrestre extra)
Annie : Bande originale de la comédie musicale
CD :
CD Collector (France Loisirs) (Contient le morceau "J'étais venue pour dire bonjour")
Album :
Astral Gramme ( 01. Taille small 02. Le potager 03. Il est confiant 04. Elle est au désespoir 05. Comptine pour l'homme que j'aime 06. Ne pas déranger 07. A côté de la lune 08. Je pars 09. J'suis pas d'humeur 10. Canapé rouge 11. Il suffirait de...)
Interview
R.S : Bonjour Amélie...
A.M : Bonjour Reynald.
R.S : C'est au Canada que vous avez commencé votre carrière d'artiste, n'est-ce pas ?
A.M : C'est exact.
R.S : Qu'avez-vous ressenti les premières fois où vous êtes montée sur scène ?
A.M : De l'excitation, du plaisir et, bien sûr, le trac.
R.S : La chanson est une partie importante de votre carrière. Lorsque vous avez sorti vos premiers disques, l'excitation devait être vraiment intense ?
A.M : Plus que ça. C'était l'aboutissement de mois de travail et de collaboration avec une équipe formidable. Et d'ailleurs, aujourd'hui encore la sortie de mon dernier album "Astral Gramme" revêt le même degré de plaisir, de certitudes et d'incertitudes que mes premiers albums.
R.S : C'est également au Canada que vous avez commencé le doublage. Pouvez-vous en parler ?
A.M : J'ai commencé très jeune sur une série qui s'appelait "Minifée"... Je trouvais que la rythmo avançait trop vite et naïvement j'avais demandé à l'ingénieur du son si on ne pouvait pas la ralentir un peu ! Nous étions deux à nous partager des triplets… Je me souviens même de la toute première phrase que j'ai enregistrée. C'était "t'en as déjà vu des comme ça ?". Inoubliable, non ?
R.S : Je crois que Candy est le premier doublage que vous avez fait lorsque vous êtes revenue en France ?
A.M : Oui, c'est exact.
R.S : Quel souvenir gardez-vous de ce célèbre dessin animé ?
A.M : Formidable, bien sûr, mais je n'avais pas conscience que ce dessin animé allait devenir culte.
R.S : Lorsqu'on double une comédienne étrangère, quelle part de créativité peut-on mettre ?
A.M : Celle qui nous permet de nous faire oublier au profit du personnage qui est à l'écran. On a un peu plus de liberté dans le dessin animé.
R.S : Vous faites également de l'adaptation. Pour cette activité, est-ce que vos dons d'artiste sont sollicités ou est-ce complètement différent ?
A.M : C'est un atout d'être comédienne. Normalement ça facilite un peu, mais ce n'est pas non plus la panacée... Ecrire pour le doublage c'est assez compliqué. Ca demande une bonne connaissance de la langue, un sens du synchronisme et du dialogue...
R.S : Quels sont vos hobbies ?
A.M : La musique... le jardinage (tondeuse !), la déco, le vélo…
R.S : Merci beaucoup Amélie.
Interview de juin 2009
A.M : Bonjour Reynald.
R.S : C'est au Canada que vous avez commencé votre carrière d'artiste, n'est-ce pas ?
A.M : C'est exact.
R.S : Qu'avez-vous ressenti les premières fois où vous êtes montée sur scène ?
A.M : De l'excitation, du plaisir et, bien sûr, le trac.
R.S : La chanson est une partie importante de votre carrière. Lorsque vous avez sorti vos premiers disques, l'excitation devait être vraiment intense ?
A.M : Plus que ça. C'était l'aboutissement de mois de travail et de collaboration avec une équipe formidable. Et d'ailleurs, aujourd'hui encore la sortie de mon dernier album "Astral Gramme" revêt le même degré de plaisir, de certitudes et d'incertitudes que mes premiers albums.
R.S : C'est également au Canada que vous avez commencé le doublage. Pouvez-vous en parler ?
A.M : J'ai commencé très jeune sur une série qui s'appelait "Minifée"... Je trouvais que la rythmo avançait trop vite et naïvement j'avais demandé à l'ingénieur du son si on ne pouvait pas la ralentir un peu ! Nous étions deux à nous partager des triplets… Je me souviens même de la toute première phrase que j'ai enregistrée. C'était "t'en as déjà vu des comme ça ?". Inoubliable, non ?
R.S : Je crois que Candy est le premier doublage que vous avez fait lorsque vous êtes revenue en France ?
A.M : Oui, c'est exact.
R.S : Quel souvenir gardez-vous de ce célèbre dessin animé ?
A.M : Formidable, bien sûr, mais je n'avais pas conscience que ce dessin animé allait devenir culte.
R.S : Lorsqu'on double une comédienne étrangère, quelle part de créativité peut-on mettre ?
A.M : Celle qui nous permet de nous faire oublier au profit du personnage qui est à l'écran. On a un peu plus de liberté dans le dessin animé.
R.S : Vous faites également de l'adaptation. Pour cette activité, est-ce que vos dons d'artiste sont sollicités ou est-ce complètement différent ?
A.M : C'est un atout d'être comédienne. Normalement ça facilite un peu, mais ce n'est pas non plus la panacée... Ecrire pour le doublage c'est assez compliqué. Ca demande une bonne connaissance de la langue, un sens du synchronisme et du dialogue...
R.S : Quels sont vos hobbies ?
A.M : La musique... le jardinage (tondeuse !), la déco, le vélo…
R.S : Merci beaucoup Amélie.
Interview de juin 2009