Laetitia Coryn
Doublage
Voix
Court-métrage
Monsieur T (Narratrice)
Adaptation
Formation
Juin 2002 Baccalauréat général Littéraire
2002/2003 Mise à niveau arts appliqués à Duperré
2003/2004 Prépa Ateliers de Sèvres
2004/2006 DMA cinéma d'animation 3D à Estienne (diplôme obtenu en juillet 2006 avec mention bien)
2002/2003 Mise à niveau arts appliqués à Duperré
2003/2004 Prépa Ateliers de Sèvres
2004/2006 DMA cinéma d'animation 3D à Estienne (diplôme obtenu en juillet 2006 avec mention bien)
Animation
Stages chez Ellipsanime juin 2004 et juin 2005
Réalisation du clip Paresseuse pour le groupe Vis à Vies de septembre 2008 à mars 2009
Réalisation du clip Paresseuse pour le groupe Vis à Vies de septembre 2008 à mars 2009
Autre
Aide à l'organisation du festival Bulles Zik de 2009 à 2011
Réalisation d'un concert dessiné avec Arthur Bourgeois au piano. Diverses représentations depuis mars 2013
Réalisation d'un concert dessiné avec Arthur Bourgeois au piano. Diverses représentations depuis mars 2013
Bande dessinée
Le monde merveilleux des vieux Tome 1 aux éditions Drugstore (parution janvier 2008)
Le monde merveilleux des vieux Tome 2 aux éditions Drugstore (parution janvier 2009)
El gladiator contre Mango (collectif) aux édtions Les Humanoïdes Associés (parution mars 2010)
En chemin elle rencontre (collectif) aux éditions Des ronds dans l'O (parution mars 2011)
La question de Dieu aux éditions 12Bis, avec Pat Perna au scénario et Pat Ryu à la couleur (parution avril 2011)
L'humour contre l'exclusion (collectif) aux éditions Hugo Desinge (parution décembre 2012)
Le Péril Vieux aux éditions Hugo Desinge (parution mai 2014)
Fenêtre sur cour d'école aux éditions Dargaud (parution octobre 2014)
Sex Story aux éditions Les Arènes, avec Philippe Brenot au scénario et Isabelle Lebeau à la couleur (parution avril 2016)
Paroles d’honneur aux éditions Les Arènes, avec Leïla Slimani et Sandra Desmazières (parution septembre 2017)
Raymond Devos (collectif) aux éditions Jungle-Plon (parution décembre 2017)
Réalisation d'une BD pour le PMU en communication interne (2009/2012)
Publications régulières dans le magazine Psikopat (entre 2008 et 2012)
Publications régulières dans la revue AAARG !
Le monde merveilleux des vieux Tome 2 aux éditions Drugstore (parution janvier 2009)
El gladiator contre Mango (collectif) aux édtions Les Humanoïdes Associés (parution mars 2010)
En chemin elle rencontre (collectif) aux éditions Des ronds dans l'O (parution mars 2011)
La question de Dieu aux éditions 12Bis, avec Pat Perna au scénario et Pat Ryu à la couleur (parution avril 2011)
L'humour contre l'exclusion (collectif) aux éditions Hugo Desinge (parution décembre 2012)
Le Péril Vieux aux éditions Hugo Desinge (parution mai 2014)
Fenêtre sur cour d'école aux éditions Dargaud (parution octobre 2014)
Sex Story aux éditions Les Arènes, avec Philippe Brenot au scénario et Isabelle Lebeau à la couleur (parution avril 2016)
Paroles d’honneur aux éditions Les Arènes, avec Leïla Slimani et Sandra Desmazières (parution septembre 2017)
Raymond Devos (collectif) aux éditions Jungle-Plon (parution décembre 2017)
Réalisation d'une BD pour le PMU en communication interne (2009/2012)
Publications régulières dans le magazine Psikopat (entre 2008 et 2012)
Publications régulières dans la revue AAARG !
Illustration Jeunesse
Illustrations diverses pour le magazine WITCH (octobre 2006/août 2011)
Illustrations diverses pour le magazine Kid's Mag (mars 2010/novembre 2011)
Illustration pour le magazine Géo Ado (septembre 2007)
Illustrations diverses pour le magazine Kid's Mag (mars 2010/novembre 2011)
Illustration pour le magazine Géo Ado (septembre 2007)
Langues
Anglais (maîtrisé)
Espagnol (notions)
Espagnol (notions)
Logiciels
Photoshop (maîtrisé)
InDesign (bases)
ToonBoom (bases)
InDesign (bases)
ToonBoom (bases)
Scolaire
Multiples interventions BD et illustration au collège Louis Armand à Dreux de 2009 à 2012
Ateliers BD au Pré St Gervais en 2009
Atelier BD et illustration à l'école Le Vau dans le cadre des ARE durant l'année scolaire 2013/2014
Atelier BD et illustration au centre socio-culturel Jean Cocteau aux Lilas durant l’année scolaire 2014/2015
Divers ateliers BD en médiathèque depuis 2008
Ateliers BD au Pré St Gervais en 2009
Atelier BD et illustration à l'école Le Vau dans le cadre des ARE durant l'année scolaire 2013/2014
Atelier BD et illustration au centre socio-culturel Jean Cocteau aux Lilas durant l’année scolaire 2014/2015
Divers ateliers BD en médiathèque depuis 2008
Interview
R.S : Bonjour Laetitia.
L.C : Bonjour Reynald et merci de m’accueillir sur ton site.
R.S : Quels ont été tes premiers pas de comédienne ?
L.C : Difficile à dire. J’ai toujours baigné là-dedans avec mes parents. Disons que j’ai commencé à prendre des cours très jeune à l’école, que j’ai continué au collège et que j’ai commencé à travailler en tant que comédienne à vingt ans. En ce qui concerne le doublage, j’ai vraiment appris sur le tas.
R.S : En doublage, la technique est importante, est-elle facile à maîtriser ?
L.C : Pour moi ça a pris pas mal de temps. Je faisais peu de doublage quand j’ai commencé, c’était vraiment une fois de temps en temps et c’est comme tout, plus on pratique plus on gagne en technique. Après il y a des gens qui pigent le truc tout de suite et c’est plus facile pour certains que d’autres. C’est plus difficile qu’on peut le penser. Mais, même si la technique est importante parce qu’il faut être un minimum en place, ce qui prime c’est le jeu. Pour moi le plus impotant c’est d’être un bon comédien, la technique vient toute seule avec le temps.
R.S : Que ressens-tu lorsque tu regardes une version française à laquelle tu as participé ?
L.C : Eh bien ça dépend ! Je peux être super fière comme avoir vachement honte de ce que j’ai fait parce que je me trouve très en dessous. De manière générale je n’entends que les défauts. Mais c’est bien de s’entendre, ça permet de se rendre pleinement compte de ses faiblesses et de s’améliorer.
R.S : Tu es issu d'une famille de comédiens. Te donnent-ils des conseils ?
L.C : Ils ne me donnent que ça ! Je ne ferais pas ce métier sans eux. C’est clairement ma mère qui m’a formée. J’ai énormément accompagné mes parents sur les plateaux lorsque j’étais enfant, mais je n’ai pas fait de doublage avant mes vingt ans. En revanche quand je faisais du théâtre à l’école, ils me reprenaient, me dirigaient sur les textes que j’avais à travailler. Ils m’ont tout appris par rapport à ce métier.
R.S : Tu es également dessinatrice, peux-tu parler de cette activité ?
L.C : Je suis autrice de BD depuis une bonne dizaine d’années et je bosse en ce moment sur mon huitièrme album, qui me tient particulièrement à coeur parce que je travaille beaucoup la personnalité des différents personnages, tant au niveau graphique qu’au niveau de l’écriture. Je joue les situations, je les fais parler pour trouver leurs mots, leur façon de s’exprimer et leurs postures. J’ai entendu dire une fois que les animateurs étaient des comédiens timides, ce que je trouve assez juste et je pense que c’est la même chose pour les dessinateurs. On est obligé de se mettre dans la peau de nos personnages pour les faire vivre. Alors ça passe par un autre médium que le corps ou la voix, mais finalement ce sont deux métiers qui ont une cohésion entre eux. À part ça, c’est un métier très solitaire qui demande beaucoup de temps et de travail.
R.S : Tu as réalisé un clip d'animation, aimerais-tu renouveler cette expérience ?
L.C : Jamais dans les conditions dans lesquelles je l’ai fait ! Mais avec une équipe et un budget, pourquoi pas.
R.S : Quels sont tes loisirs ?
L.C : La plupart de mes loisirs se résument à aller en festival BD ( où je travaille aussi finalement, vu qu’on dédicace parfois 6 à 8 heures par jour ) et à écouter de la musique. Sinon, j’essaie de faire des expos dès que je le peux, de regarder un maximum de films, de chanter un peu, de voir les potes évidemment, d’aller à des concerts… mais je viens d’avoir un bébé et mes loisirs tournent beaucoup autour de lui en ce moment. Après, entre le dessin et le doublage, je m’amuse déjà pas mal. On fait des beaux métiers, quand même !
R.S : Merci beaucoup Laetitia.
L.C : Et merci à toi Reynald.
Interview de septembre 2018
L.C : Bonjour Reynald et merci de m’accueillir sur ton site.
R.S : Quels ont été tes premiers pas de comédienne ?
L.C : Difficile à dire. J’ai toujours baigné là-dedans avec mes parents. Disons que j’ai commencé à prendre des cours très jeune à l’école, que j’ai continué au collège et que j’ai commencé à travailler en tant que comédienne à vingt ans. En ce qui concerne le doublage, j’ai vraiment appris sur le tas.
R.S : En doublage, la technique est importante, est-elle facile à maîtriser ?
L.C : Pour moi ça a pris pas mal de temps. Je faisais peu de doublage quand j’ai commencé, c’était vraiment une fois de temps en temps et c’est comme tout, plus on pratique plus on gagne en technique. Après il y a des gens qui pigent le truc tout de suite et c’est plus facile pour certains que d’autres. C’est plus difficile qu’on peut le penser. Mais, même si la technique est importante parce qu’il faut être un minimum en place, ce qui prime c’est le jeu. Pour moi le plus impotant c’est d’être un bon comédien, la technique vient toute seule avec le temps.
R.S : Que ressens-tu lorsque tu regardes une version française à laquelle tu as participé ?
L.C : Eh bien ça dépend ! Je peux être super fière comme avoir vachement honte de ce que j’ai fait parce que je me trouve très en dessous. De manière générale je n’entends que les défauts. Mais c’est bien de s’entendre, ça permet de se rendre pleinement compte de ses faiblesses et de s’améliorer.
R.S : Tu es issu d'une famille de comédiens. Te donnent-ils des conseils ?
L.C : Ils ne me donnent que ça ! Je ne ferais pas ce métier sans eux. C’est clairement ma mère qui m’a formée. J’ai énormément accompagné mes parents sur les plateaux lorsque j’étais enfant, mais je n’ai pas fait de doublage avant mes vingt ans. En revanche quand je faisais du théâtre à l’école, ils me reprenaient, me dirigaient sur les textes que j’avais à travailler. Ils m’ont tout appris par rapport à ce métier.
R.S : Tu es également dessinatrice, peux-tu parler de cette activité ?
L.C : Je suis autrice de BD depuis une bonne dizaine d’années et je bosse en ce moment sur mon huitièrme album, qui me tient particulièrement à coeur parce que je travaille beaucoup la personnalité des différents personnages, tant au niveau graphique qu’au niveau de l’écriture. Je joue les situations, je les fais parler pour trouver leurs mots, leur façon de s’exprimer et leurs postures. J’ai entendu dire une fois que les animateurs étaient des comédiens timides, ce que je trouve assez juste et je pense que c’est la même chose pour les dessinateurs. On est obligé de se mettre dans la peau de nos personnages pour les faire vivre. Alors ça passe par un autre médium que le corps ou la voix, mais finalement ce sont deux métiers qui ont une cohésion entre eux. À part ça, c’est un métier très solitaire qui demande beaucoup de temps et de travail.
R.S : Tu as réalisé un clip d'animation, aimerais-tu renouveler cette expérience ?
L.C : Jamais dans les conditions dans lesquelles je l’ai fait ! Mais avec une équipe et un budget, pourquoi pas.
R.S : Quels sont tes loisirs ?
L.C : La plupart de mes loisirs se résument à aller en festival BD ( où je travaille aussi finalement, vu qu’on dédicace parfois 6 à 8 heures par jour ) et à écouter de la musique. Sinon, j’essaie de faire des expos dès que je le peux, de regarder un maximum de films, de chanter un peu, de voir les potes évidemment, d’aller à des concerts… mais je viens d’avoir un bébé et mes loisirs tournent beaucoup autour de lui en ce moment. Après, entre le dessin et le doublage, je m’amuse déjà pas mal. On fait des beaux métiers, quand même !
R.S : Merci beaucoup Laetitia.
L.C : Et merci à toi Reynald.
Interview de septembre 2018