Antoine Tomé
Doublage
Documentaire
Dog : Chasseur de primes (Planète)
Série documentaire
Man at Arms : Art of War
Formation
Premier prix de comédie moderne au conservatoire de Clermont Ferrand
Cinéma
2012 "Another Day" réalisé par Hassan Fathi, dans le rôle d'Henri
2012 "Love Love Love" réalisé par Bruno Mercier, dans le rôle de Gueule d'Ange
2002 "Par Amour pour toi" réalisé par Gérard Rombi, dans le rôle du junkie
2000 "Le coeur à l'ouvrage" réalisé par Laurent Dussaux, dans le rôle du vendeur de sexe shop
2012 "Love Love Love" réalisé par Bruno Mercier, dans le rôle de Gueule d'Ange
2002 "Par Amour pour toi" réalisé par Gérard Rombi, dans le rôle du junkie
2000 "Le coeur à l'ouvrage" réalisé par Laurent Dussaux, dans le rôle du vendeur de sexe shop
Courts métrages
"Prélude à Pink Narcissus" réalisé par Philippe Bensoussan
"Camposanto" réalisé par Antoine Tomé
"La bonne pioche" réalisé par Frédéric Graziani
"Camposanto" réalisé par Antoine Tomé
"La bonne pioche" réalisé par Frédéric Graziani
Radio
1991 Nagui (RTL)
1989/1990 Les Roucasseries (Europe 1)
1984 Michel Druker (RTL)
1984/1989 Barbier de Nuit (Europe 1)
1983/1984 Tribunal des Flagrants délires (France Inter)
1979/1991 Pollen J-L Fouiquier (France Inter)
1989/1990 Les Roucasseries (Europe 1)
1984 Michel Druker (RTL)
1984/1989 Barbier de Nuit (Europe 1)
1983/1984 Tribunal des Flagrants délires (France Inter)
1979/1991 Pollen J-L Fouiquier (France Inter)
Spectacles de Chanson
1992 Festival de la Nouvelle chanson Française, Québec
1992 Coup de Coeur Francophone, Montréal
1990 Francofolies
1986 Olympia
1984 Lucernaire
1983 Comédie de Paris
1982 Palais des Glaces
1980 Printemps de Bourges
A l'étranger :
92-93-94 Canada
92/93 Hongrie
1991 Algérie
1989 Maroc
1988 Allemagne
1980 & 1988 Belgique et Suisse
1992 Coup de Coeur Francophone, Montréal
1990 Francofolies
1986 Olympia
1984 Lucernaire
1983 Comédie de Paris
1982 Palais des Glaces
1980 Printemps de Bourges
A l'étranger :
92-93-94 Canada
92/93 Hongrie
1991 Algérie
1989 Maroc
1988 Allemagne
1980 & 1988 Belgique et Suisse
Télévision
1991 "Sacrée Soirée"
1991 "Zapper n'est pas jouer"
1990 "Une fois par jour"
1990 "5 sur 5"
1982, 1984 & 1990 "Dimanche Martin"
1991 "Zapper n'est pas jouer"
1990 "Une fois par jour"
1990 "5 sur 5"
1982, 1984 & 1990 "Dimanche Martin"
Théâtre
2012 "Far West 2037" de Jeff Rabillon, compagnie Jo Bithume, dans le rôle d'Aden. Detmold, en Allemagne
2010/2011 "Le Droit du Seigneur" comédie inédite de Voltaire. En tournée en France
2010 "Les Faibles De La Fontaine". Comédie St Michel
2009 "Le Bal Toqué". Sudden Théatre
2008 "Séries en Délires". Théatre d'Edgar
2005/2006 "Le Cid" de Corneille, dans le rôle du Roi Don Fernand
2004 "Un papillon dans le potage" & "Les fables de la Fontaine" avec la compagnie de la Douce Ironie. Guichet Montparnasse - Avignon 2004
2004 "L'Alibi d'Ali Baba"
2003 "Tête d'Or" de Claudel et mise en scène d'Yvan Garrouel, dans le rôle de Cassius
1992/1995 travaille avec la troupe canadienne les Zybrides au Québec
2010/2011 "Le Droit du Seigneur" comédie inédite de Voltaire. En tournée en France
2010 "Les Faibles De La Fontaine". Comédie St Michel
2009 "Le Bal Toqué". Sudden Théatre
2008 "Séries en Délires". Théatre d'Edgar
2005/2006 "Le Cid" de Corneille, dans le rôle du Roi Don Fernand
2004 "Un papillon dans le potage" & "Les fables de la Fontaine" avec la compagnie de la Douce Ironie. Guichet Montparnasse - Avignon 2004
2004 "L'Alibi d'Ali Baba"
2003 "Tête d'Or" de Claudel et mise en scène d'Yvan Garrouel, dans le rôle de Cassius
1992/1995 travaille avec la troupe canadienne les Zybrides au Québec
Interview
R.S : Bonjour Antoine.
A.T : Bonjour Reynald.
R.S : Tu es comédien et chanteur, ces passions sont-elles arrivées dans ta vie au même moment ?
A.T : J'ai toujours été intéressé par le fait de créer. Tout petit déjà (rires) je dessinais, je peignais, j'écrivais des poèmes. J'ai conçu ma première chanson à l'âge de 13 ans (c'était l'histoire d'une bergère et d'un chevalier...). J'ai découvert le théâtre au lycée, en jouant le rôle d'Hémon dans l'Antigone d'Anouilh. Ça a été une révélation.
R.S : Etre sur scène, c'est un instant de partage assez intense. Peux-tu en parler ?
A.T : Pour quelqu'un qui fait du doublage, ça me paraît indispensable de faire de la scène, d'avoir une véritable activité de comédien. Et, oui, c'est un moment de partage intense, très enrichissant sur le plan humain et personnel.
R.S : Comment as-tu débuté dans le doublage ?
A.T : Des amis m'ont invité à assister à leur travail, et "de fil en aiguille", j'ai pu faire quelques essais avec leur directeur de plateau, et ça a commencé tout doucement...
R.S : Même s'il faut rester proche de l'œuvre originale, est-ce que cela autorise tout de même une part de création ?
A.T : Bien sûr, parce que le doublage c'est certes restituer le travail d'un autre comédien, mais c'est toi qui dois créer des émotions et des intentions similaires dans l'univers d'une autre langue, avec ta voix et tes aptitudes.
R.S : Doubler un comédien étranger à plusieurs reprises est-ce bénéfique au niveau du jeu ?
A.T : Oui, certainement, sachant que chaque film est différent et déploie une autre facette de son jeu. C'est là que l'éventuelle souplesse d'interprétation de la personne qui double, qui est l'apanage du vrai travail de comédien, peut "faire la différence". Hélas, parfois, les sociétés changent de comédien fréquemment (je pense à John Travolta par exemple) car elles ne nous considèrent pas comme des comédiens, justement, capables d'endosser différentes personnalités, mais comme des voix interchangeables, sans souplesse et sans âme (celle-ci ira mieux sur un film d'action et cette autre sur une comédie, pensent-ils !).
R.S : Pour les dessins animés, l'exercice est un peu différent, n'est-ce pas ?
A.T : On peut davantage "se lâcher", certes, mais c'est toujours un travail de comédien, une alchimie des émotions qu'il s'agit de restituer.
R.S : Si tu devais définir le mot artiste, que dirais-tu ?
A.T : Un artiste, pour moi, c'est quelqu'un qui prend la responsabilité de délivrer une communication de qualité à ses semblables, et qui la délivre effectivement.
R.S : Quels sont tes hobbies ?
A.T : Mes hobbies et mon travail professionnel sont liés. A part ça, j'aime bien la pêche à la ligne et courir dans les montagnes !
R.S : Merci beaucoup Antoine.
Interview de janvier 2011
A.T : Bonjour Reynald.
R.S : Tu es comédien et chanteur, ces passions sont-elles arrivées dans ta vie au même moment ?
A.T : J'ai toujours été intéressé par le fait de créer. Tout petit déjà (rires) je dessinais, je peignais, j'écrivais des poèmes. J'ai conçu ma première chanson à l'âge de 13 ans (c'était l'histoire d'une bergère et d'un chevalier...). J'ai découvert le théâtre au lycée, en jouant le rôle d'Hémon dans l'Antigone d'Anouilh. Ça a été une révélation.
R.S : Etre sur scène, c'est un instant de partage assez intense. Peux-tu en parler ?
A.T : Pour quelqu'un qui fait du doublage, ça me paraît indispensable de faire de la scène, d'avoir une véritable activité de comédien. Et, oui, c'est un moment de partage intense, très enrichissant sur le plan humain et personnel.
R.S : Comment as-tu débuté dans le doublage ?
A.T : Des amis m'ont invité à assister à leur travail, et "de fil en aiguille", j'ai pu faire quelques essais avec leur directeur de plateau, et ça a commencé tout doucement...
R.S : Même s'il faut rester proche de l'œuvre originale, est-ce que cela autorise tout de même une part de création ?
A.T : Bien sûr, parce que le doublage c'est certes restituer le travail d'un autre comédien, mais c'est toi qui dois créer des émotions et des intentions similaires dans l'univers d'une autre langue, avec ta voix et tes aptitudes.
R.S : Doubler un comédien étranger à plusieurs reprises est-ce bénéfique au niveau du jeu ?
A.T : Oui, certainement, sachant que chaque film est différent et déploie une autre facette de son jeu. C'est là que l'éventuelle souplesse d'interprétation de la personne qui double, qui est l'apanage du vrai travail de comédien, peut "faire la différence". Hélas, parfois, les sociétés changent de comédien fréquemment (je pense à John Travolta par exemple) car elles ne nous considèrent pas comme des comédiens, justement, capables d'endosser différentes personnalités, mais comme des voix interchangeables, sans souplesse et sans âme (celle-ci ira mieux sur un film d'action et cette autre sur une comédie, pensent-ils !).
R.S : Pour les dessins animés, l'exercice est un peu différent, n'est-ce pas ?
A.T : On peut davantage "se lâcher", certes, mais c'est toujours un travail de comédien, une alchimie des émotions qu'il s'agit de restituer.
R.S : Si tu devais définir le mot artiste, que dirais-tu ?
A.T : Un artiste, pour moi, c'est quelqu'un qui prend la responsabilité de délivrer une communication de qualité à ses semblables, et qui la délivre effectivement.
R.S : Quels sont tes hobbies ?
A.T : Mes hobbies et mon travail professionnel sont liés. A part ça, j'aime bien la pêche à la ligne et courir dans les montagnes !
R.S : Merci beaucoup Antoine.
Interview de janvier 2011