Nicolas Djermag
Doublage
Voix
Audiodescription
Avril et le monde truqué
Audiodescription
Les hommes de l'ombre (Saison 3)
Audiodescription
Les liens du cœur
Documentaire
Abou Simbel, trésor de Ramsès 2 (Narration - RMC Découverte)
Documentaire
Corée du Sud, le pays aux multiples miracles (Voice-over)
Documentaire
Guerre froide sous les mers en deux parties (Narration - RMC Découverte)
Documentaire
Les Monastères d'Europe (de Marie Arnaud et Jacques Debs - France 5)
Documentaire
Silent war (Narration)
Documentaire
The real angry Birds (France 5)
Documentaire
Ultimate Toutankhamon (France 5)
Livre audio
Alientation, il faut tout changer (de Gérard Pacaud)
Livre audio
Champion dans la tête (de François Ducasse - Audible)
Livre audio
Constantinople (de Batiste Touverey - Audible)
Livre audio
Constantinople (de Batiste Touverey)
Livre audio
L'heritage Davenall (de Robert Godard)
Livre audio
Le chant mortel du soleil (de Franck Ferric)
Livre audio
Le chapeau de Mitterand (d'Antoine Laurain - Audible)
Livre audio
Le serpent majuscule (de Pierre Lemaitre - Audiolib)
Livre audio
Les Aventures de Guilhem Dussel 4 : Marseille,1198 (de Jean d'Aillon - Audible)
Livre audio
Les Aventures de Guilhem Dussel 5 : Paris, 1199 (de Jean d'Aillon - Audible)
Livre audio
Les Aventures de Guilhem Dussel 6 : Londres, 1200 (de Jean d'Aillon - Audible)
Livre audio
Les aventures de Guilhem d'Ussel - De taille et d'estoc : la jeunesse de Guilhem (de Jean d'Aillon - Audible)
Livre audio
Les aventures de Guilhem d'Ussel - Férir ou Périr (de Jean d'Aillon - Audible)
Livre audio
Les aventures de Guilhem d'Ussel 2 - La charte maudite (Audible - Audible)
Livre audio
Les aventures de Guilhem d'Ussel, chevalier-troubadour - Rome, 1202 (de Jean d'Aillon - Audible)
Livre audio
Les quatre accords toltèques : La voie de la liberté personnelle (de Don Miguel Ruiz - Audiolib)
Livre audio
Mes sincères condoléances (de Guillaume Bailly - Audible)
Livre audio
Millesime 54 (de Antoine Laurain)
Livre audio
Re-vive l'empereur (de Romain Puertolas)
Livre audio
Running man (de Stephen King)
Livre audio
Trilogie de la cité tentaculaire (de William Gibson - Audiolib)
Livre audio
Une Mémoire infaillible (de Sebastien Martinez - Lizzie)
Narration & Voice-over
Collection (L'univers extraordinaire du Surréalisme en DVD)
Narration & Voice-over
La légende des Boutteri (Peinoir Prod - pour Equidia)
Narration & Voice-over
Le peuple des rizieres (France 5)
Narration & Voice-over
Prince du désert (Peinoir Prod - pour Equidia)
Publicité
Champion dans la tête (François Ducasse - Télé)
Voice-over
Flip or Flop (Intervenant, Jason)
Voice-over
SCFR Premiere
Voice-over
Walking the Amazon 1 et 2 (Narration - Discovery channel)
Formation
École Claude Mathieu (Clown, chant...)
L’atelier du lundi dirigé par Maurice Travail
Cours Jean-Laurent Cochet
L’atelier du lundi dirigé par Maurice Travail
Cours Jean-Laurent Cochet
Cinéma
"Tirailleurs" réalisé par Mathieu Vadepied
"Elles" réalisé par Luis Galvao-Teles, dans le rôle de Tiago
"Elles" réalisé par Luis Galvao-Teles, dans le rôle de Tiago
Télévision
"Paris enquêtes criminelles" realisé par Bertrand Van Effenterre, dans le rôle du lieutenant de police
"En Quête d’Identité" realisé par Eric Woreth, dans le rôle de l’étudiant
"C’est Cool" realisé par Philippe Roussel, dans le rôle de Benoît
"Ange Espérandieu" realisé par A. Scharzstein, dans le rôle du séminariste
"Seul Face au Crime" realisé par G. de Capitani, dans le rôle de Mathieu
"En Quête d’Identité" realisé par Eric Woreth, dans le rôle de l’étudiant
"C’est Cool" realisé par Philippe Roussel, dans le rôle de Benoît
"Ange Espérandieu" realisé par A. Scharzstein, dans le rôle du séminariste
"Seul Face au Crime" realisé par G. de Capitani, dans le rôle de Mathieu
Théâtre
"Mon Isménie" d’Eugène Labiche et mise en scène de Franck de la Personne, dans le rôle de Dardenboeuf. Théâtre de Ménilmontant "Le Marchand de Venise" de Shakespeare et mise en scène d’Andrei Serban, dans le rôle de Salerio. Comédie Française
"Les Aïeux" d’Adam Mickiewicz et mise en espace par A. Seweryn, dans le rôle du prêtre Pierre. Lecture publique
"Les Petits Mélancoliques" de Fabrice Melquiot et mise en scène de Julie Goudard, dans le rôle de Tigre
"Le Voyage de Monsieur Perrichon" d’Eugène Labiche et mise en scène de Vincent Robert, dans le rôle de Daniel Savary
"Cécile ou l’Ecole des Pères" de Jean Anouilh et mise en scène de Marc Renaudin, dans le rôle du Chevalier
"Les Aïeux" d’Adam Mickiewicz et mise en espace par A. Seweryn, dans le rôle du prêtre Pierre. Lecture publique
"Les Petits Mélancoliques" de Fabrice Melquiot et mise en scène de Julie Goudard, dans le rôle de Tigre
"Le Voyage de Monsieur Perrichon" d’Eugène Labiche et mise en scène de Vincent Robert, dans le rôle de Daniel Savary
"Cécile ou l’Ecole des Pères" de Jean Anouilh et mise en scène de Marc Renaudin, dans le rôle du Chevalier
Interview
R.S : Bonjour Nicolas...
N.D : Ah, bonjour Reynald ! C'est chouette, une interview, j’ai l'impression d’être connu.
R.S : Comment as-tu découvert tes dons de comédien ?
N.D : Comme beaucoup, dès l’enfance. Ma mère te dirait que je transformais les rideaux du salon en cape de Superman ou de Zorro. Et encore aujourd’hui elle planque ses rideaux quand je vais chez elle. Je me suis inscrit à un cours d’art dramatique à l’âge de 15 ans pour canaliser mon énergie et, paradoxalement, soigner ma timidité.
R.S : Entre le moment où l'on veut faire ce métier et la concrétisation, il y a certainement un long parcours ?
N.D : Oh que oui ! Je me souviens d'une interview d’un acteur connu que j'avais lue. Il disait que "la première des qualités pour un comédien était la patience. Pour apprendre et comprendre ce métier, être engagé et enfin, vivre de son métier". Il avait raison !
R.S : Que gardes-tu en mémoires de tes premières représentions face à un public ?
N.D : Je me souviens pas, je me suis évanoui !
R.S : Comment as-tu débuté dans le doublage ?
N.D : Je suis de la génération de "Amicalement vôtre" et "Starsky et Hutch". Enfin, j’étais gamin quoi. Ce sont ces versions françaises qui m'ont donné envie de découvrir le doublage, de provoquer des rencontres, en assistant le plus souvent possible à des séances d'enregistrement. Je me faisais discret, j'ouvrais grand les yeux et les oreilles et j'apprenais . Et puis, un jour... J’ai dû me post–synchroniser sur un téléfilm franco-italien. La séance était dirigée par Philippe Videcoq qui, par la suite, m'a engagé sur un épisode de "X-Files".
R.S : Lorsque tu joues derrière la barre, qu'est-ce qui diffère par rapport au théâtre, au cinéma, à la télévision ?
N.D : Les contraintes techniques ne sont pas les mêmes. En tournage ou au théâtre, ton interprétation est construite avec ton propre rythme, tu as le temps de chercher, de digérer. Alors que derrière la barre tu dois, et dans un temps record, te glisser dans la respiration de l'autre, respecter au mieux l'original tout en y apportant "un petit quelque chose de personnel". Le truc c'est viser l’œil du personnage (c'est magique).
R.S : Comme tu dis, en doublage il n’y a pas beaucoup de temps pour répéter, il faut être très réactif. Est-ce difficile ou plutôt motivant finalement ?
N.D : Oui, au début c’est difficile. Mais avec l’expérience tu finis par oublier la technique et là ça devient motivant.
R.S : Si tu devais définir le mot interprétation, que dirais-tu ?
N.D : "Raconte moi une histoire" ou "Et si on jouait à faire semblant... Mais pour de vrai".
R.S : En dehors de ton métier quelles sont tes passions ?
N.D : J'adore fouiner avec mon amoureuse dans les brocantes. Les vieux objets savent aussi raconter des histoires.
R.S : Merci beaucoup Nicolas.
N.D : Merci Reynald !
Interview de juin 2009
N.D : Ah, bonjour Reynald ! C'est chouette, une interview, j’ai l'impression d’être connu.
R.S : Comment as-tu découvert tes dons de comédien ?
N.D : Comme beaucoup, dès l’enfance. Ma mère te dirait que je transformais les rideaux du salon en cape de Superman ou de Zorro. Et encore aujourd’hui elle planque ses rideaux quand je vais chez elle. Je me suis inscrit à un cours d’art dramatique à l’âge de 15 ans pour canaliser mon énergie et, paradoxalement, soigner ma timidité.
R.S : Entre le moment où l'on veut faire ce métier et la concrétisation, il y a certainement un long parcours ?
N.D : Oh que oui ! Je me souviens d'une interview d’un acteur connu que j'avais lue. Il disait que "la première des qualités pour un comédien était la patience. Pour apprendre et comprendre ce métier, être engagé et enfin, vivre de son métier". Il avait raison !
R.S : Que gardes-tu en mémoires de tes premières représentions face à un public ?
N.D : Je me souviens pas, je me suis évanoui !
R.S : Comment as-tu débuté dans le doublage ?
N.D : Je suis de la génération de "Amicalement vôtre" et "Starsky et Hutch". Enfin, j’étais gamin quoi. Ce sont ces versions françaises qui m'ont donné envie de découvrir le doublage, de provoquer des rencontres, en assistant le plus souvent possible à des séances d'enregistrement. Je me faisais discret, j'ouvrais grand les yeux et les oreilles et j'apprenais . Et puis, un jour... J’ai dû me post–synchroniser sur un téléfilm franco-italien. La séance était dirigée par Philippe Videcoq qui, par la suite, m'a engagé sur un épisode de "X-Files".
R.S : Lorsque tu joues derrière la barre, qu'est-ce qui diffère par rapport au théâtre, au cinéma, à la télévision ?
N.D : Les contraintes techniques ne sont pas les mêmes. En tournage ou au théâtre, ton interprétation est construite avec ton propre rythme, tu as le temps de chercher, de digérer. Alors que derrière la barre tu dois, et dans un temps record, te glisser dans la respiration de l'autre, respecter au mieux l'original tout en y apportant "un petit quelque chose de personnel". Le truc c'est viser l’œil du personnage (c'est magique).
R.S : Comme tu dis, en doublage il n’y a pas beaucoup de temps pour répéter, il faut être très réactif. Est-ce difficile ou plutôt motivant finalement ?
N.D : Oui, au début c’est difficile. Mais avec l’expérience tu finis par oublier la technique et là ça devient motivant.
R.S : Si tu devais définir le mot interprétation, que dirais-tu ?
N.D : "Raconte moi une histoire" ou "Et si on jouait à faire semblant... Mais pour de vrai".
R.S : En dehors de ton métier quelles sont tes passions ?
N.D : J'adore fouiner avec mon amoureuse dans les brocantes. Les vieux objets savent aussi raconter des histoires.
R.S : Merci beaucoup Nicolas.
N.D : Merci Reynald !
Interview de juin 2009