Jean Rieffel
Genres :
Voix Jeune adulte homme, Voix Adulte homme
Tonalité :
Medium
Langues parlées :
Anglais avec accent non déterminé
Accents :
Allemand, Anglais, Arabe, Créole, Espagnol, Italien, Russe
Doublage
Voix
Commentaire
A symphony of noise
Commentaire
La vie privée des crocodiles (Arte)
Commentaire
Les pumas de Patagonie
Narration
Charles Manson, Le démon d'Hollywood
Narration
Fames Kills (ép. 1 à 4)
Narration
I met my murderer online (26 x 30 mn)
Narration
John Wayne Gacy : le clown tueur : triste clown
Narration
Où es-tu, João Gilberto ?
Narration & Voice-over
Breaking Homicide (En quête de vérité)
Narration & Voice-over
Ruines Moderne – Namibia, Détroit, Lohberg
Publicité
GDF (radio)
Publicité
Intermarché (radio)
Publicité
Speedy (radio)
Voice-over
Americars (ép. 15, 16, 17, 18)
Voice-over
Au cœur des nuages (Arte)
Voice-over
Au plus près de l’Eden (Les plus beaux jardins d'Europe centrale aux XVIIIe et XIXe siècles)
Voice-over
Bear Grylls : Breaking Point (Joe Tucker)
Voice-over
Berlin Fully Fashioned
Voice-over
Bigfoot (ép. 03, 04, 05, 06)
Voice-over
Cuisine au sommet (Arte)
Voice-over
David Bowie - Les cinq dernières années
Voice-over
Des stars de la pêche
Voice-over
Epic Ink (Josh)
Voice-over
Falciani et Swissleaks – La fin d'un paradis fiscal ?
Voice-over
Fast N' Loud (Series 1b - ép. 19 à 28)
Voice-over
Fast N' Loud (Saison 2 - ép. 6 à 17)
Voice-over
Fast N'Loud
Voice-over
Great white : The impossible shot
Voice-over
L'Algarve, côte enchanteresse
Voice-over
La traversée de l’atlantique à la voile (Arte)
Voice-over
Le vrai prix de la viande pas chère
Voice-over
Léonard De Vinci, peindre le monde (Martin Clayton)
Voice-over
Missions d’urgence au secours des amphibiens
Voice-over
Oasis - Supersonic (Liam Gallagher)
Voice-over
Plus près des nuages (Arte)
Voice-over
Sarassani – Le révolutionnaire du cirque (Arte)
Voice-over
Sauvés de l’extinction ( ép. Lycaon & Orix)
Voice-over
Shipwreck men
Voice-over
Summer pasture (Arte)
Voice-over
The boy Mir – Une enfance au pays des talibans
Voice-over
Top gear USA (ép. 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)
Voice-over
Univers recomposés – Le photographe Thomas Demand (Arte)
Voice-over
Voyage dans l’espace-temps (saison 4, ép. 3,4,5 & 6)
Voice-over
Xenius
Voice-over
Yogananda, éveil d’une âme
Formation
Acting in English, “Sur le devant de la scène” level 2 - Kim Massee. Formalangues
Acting in English, “Sur le devant de la scène” level 1 - Peter Chase. Formalangues
Le jeu et le doublage – Commentaire et voice over (stage proposé par la Cie Vagabond
Intervenants : Jean Barney, Catherine Cyler, François Dunoyer et Vincent Violette
La dramaturgie humoristique (Stage proposé par la Cie Zoom Théâtre dirigé par Corinne Boijols. Intervenants : Marie-Caroline Burnat, Christian Sininger, Emmanuel Nakach...)
Diversifier son jeu face à la caméra (Stage proposé par la MFC et dirigé par Alain Prioul)
Acting in english class. Professeur : Lesley Chatterley
Cours Florent 1ère, 2ème et 3ème années. Professeurs : Antonnia Malinovna, Nathalie Donini, Sandy Ouvrier et Georges Bécot
Cours de modern jazz, professeur : Michel Durand
Cours Jean-Laurent Cochet
Stage "Techniques du chanteur – session courte" – ACP Manufacture Chanson. Paris
Acting in English, “Sur le devant de la scène” level 1 - Peter Chase. Formalangues
Le jeu et le doublage – Commentaire et voice over (stage proposé par la Cie Vagabond
Intervenants : Jean Barney, Catherine Cyler, François Dunoyer et Vincent Violette
La dramaturgie humoristique (Stage proposé par la Cie Zoom Théâtre dirigé par Corinne Boijols. Intervenants : Marie-Caroline Burnat, Christian Sininger, Emmanuel Nakach...)
Diversifier son jeu face à la caméra (Stage proposé par la MFC et dirigé par Alain Prioul)
Acting in english class. Professeur : Lesley Chatterley
Cours Florent 1ère, 2ème et 3ème années. Professeurs : Antonnia Malinovna, Nathalie Donini, Sandy Ouvrier et Georges Bécot
Cours de modern jazz, professeur : Michel Durand
Cours Jean-Laurent Cochet
Stage "Techniques du chanteur – session courte" – ACP Manufacture Chanson. Paris
Cinéma
"Jappeloup" réalisé par Christian Dugay
"Muetter" réalisé par Dominique Lienhard
"Un ticket pour l’espace" réalisé par Eric Lartigau
"Muetter" réalisé par Dominique Lienhard
"Un ticket pour l’espace" réalisé par Eric Lartigau
Courts métrages
"Revulshk !" réalisé par Julia Boutteville
"Avis aux intéressés" réalisé par Cédric Romain
"Virginie et Paul" réalisé par Delphine Poudou
"Königsberg" réalisé par Philipp Mayrhofer (Quinzaine des réalisateurs 2012)
"Entre les Lignes" réalisé par Brian Cavroy & Max Le Quément (Red Factory)
"J'attendrai" réalisé par Christelle Raynal
"Avis aux intéressés" réalisé par Cédric Romain
"Virginie et Paul" réalisé par Delphine Poudou
"Königsberg" réalisé par Philipp Mayrhofer (Quinzaine des réalisateurs 2012)
"Entre les Lignes" réalisé par Brian Cavroy & Max Le Quément (Red Factory)
"J'attendrai" réalisé par Christelle Raynal
Publicités
"Boursin Cuisine", "Boursin" et "Boursin Salade" Marcus Walter, Gérôme Rivière, François Néméta et David Hartley
"Cetelem – Super radin", Jean-Noël Frezal
"Bic easy 2", Thomas Potez
"Cetelem – Super radin", Jean-Noël Frezal
"Bic easy 2", Thomas Potez
Télévision
"En immersion" de Philippe Haïm. Arte
"Y'a pas d'âge : Devenir égérie d'une marque de confiture". France 2
"Mère et Fille : le coffret". Disney Channel
"Julie Lescaut" (ép. 18-3) réalisé par Jean-Michel Fages, rôle : Etienne. TF1
"Temps Mort" (mini série - 6 x 15mn) réalisée par James Frachon, rôle principal. 13ème Rue
"Commissaire Cordier" (ép. 2 à 12) réalisé par Régis Musset, Gilles Béhat, Eric Summer..., rôle : Lieutenant Kantor. TF1
"Les amants du Flore" téléfilm réalisé par Ilan Duran Cohen, rôle : journaliste. France 3 - Arte
"P.J." (ép. 10-5) réalisé par Gérard Verges, rôle : Dr Ceccaty. France 2
"Brûlez Rome" docu-fiction réalisé par Robert Kechichian, rôle : Néron. France 5. RTBF
"Y'a pas d'âge : Devenir égérie d'une marque de confiture". France 2
"Mère et Fille : le coffret". Disney Channel
"Julie Lescaut" (ép. 18-3) réalisé par Jean-Michel Fages, rôle : Etienne. TF1
"Temps Mort" (mini série - 6 x 15mn) réalisée par James Frachon, rôle principal. 13ème Rue
"Commissaire Cordier" (ép. 2 à 12) réalisé par Régis Musset, Gilles Béhat, Eric Summer..., rôle : Lieutenant Kantor. TF1
"Les amants du Flore" téléfilm réalisé par Ilan Duran Cohen, rôle : journaliste. France 3 - Arte
"P.J." (ép. 10-5) réalisé par Gérard Verges, rôle : Dr Ceccaty. France 2
"Brûlez Rome" docu-fiction réalisé par Robert Kechichian, rôle : Néron. France 5. RTBF
Théâtre
"Mon frère en héritage" de Didier Dahan & Alice Luce - mise en scène d'Alice Luce. Théâtre Montorgueil
"Julius Caesar" de W. Shakespeare - mise en scène de Deborah Warner
"The Laramie Project" de M. Kaufman - mise en scène de Lesley Chatterley. Représentations en anglais
"The Powerbook" (J. Winterson) mise en scène de Deborah Warner
"Embrassons-nous Folleville" de E. Labiche - mise en scène de Ralph Folio
"Cuisine et dépendances" de A. Jaoui & J.-P. Bacri - mise en scène de C. Guillemin et N. Ragni
"Dom Juan" de Molière - mise en scène d'Antonnia Malinovna
"L'échange" de P. Claudel - mise en scène de Sandy Ouvrier
"Julius Caesar" de W. Shakespeare - mise en scène de Deborah Warner
"The Laramie Project" de M. Kaufman - mise en scène de Lesley Chatterley. Représentations en anglais
"The Powerbook" (J. Winterson) mise en scène de Deborah Warner
"Embrassons-nous Folleville" de E. Labiche - mise en scène de Ralph Folio
"Cuisine et dépendances" de A. Jaoui & J.-P. Bacri - mise en scène de C. Guillemin et N. Ragni
"Dom Juan" de Molière - mise en scène d'Antonnia Malinovna
"L'échange" de P. Claudel - mise en scène de Sandy Ouvrier
Autres activités
1999/2002 Animation d’émissions musicales sur RTL2 et Fun radio
1997 Co-animation des Jeux Sans Frontières sur France 2
1991 Traversée de l’Amérique du Sud en VTT
1997 Co-animation des Jeux Sans Frontières sur France 2
1991 Traversée de l’Amérique du Sud en VTT
Interview
R.S : Bonjour Jean.
J.R : Bonjour Reynald.
R.S : La passion pour la comédie a-t-elle toujours été en toi ?
J.R : Aussi loin que je me souvienne, mes premières émotions liées à la comédie remontent à ma tendre enfance avec le film "Certains l'aiment chaud" de Billy Wilder, je devais avoir entre 5 et 7 ans. Alors, était-ce simplement le charme de Marylin qui avait opéré ? Quoi qu'il en soit c'est à ce moment-là que je me suis mis à rêver de ce métier. Puis un peu plus tard je m'imaginais à la place de Fred Astaire et de Gene Kelly. Et, comme pour enfoncer, le clou ont suivi les films avec Bourvil, de Funès, et bien sûr Jean-Paul Belmondo, dans L'homme de Rio, Le magnifique...
R.S : Quel a été ton parcours pour que cette passion devienne un métier ?
J.R : En résumé, je suis venu à Paris à 25 ans pour prendre des cours de théâtre. Puis j'ai enchaîné les figurations, les tentatives d'inscription dans les agences de comédiens ou de casting, les petits boulots, et puis un jour je me suis trouvé au bon endroit au bon moment et ça a démarré.
R.S : Le jeu est-il différent selon qu'on joue devant un micro, sur scène, devant une caméra ?
J.R : Techniquement, on ne peut pas jouer de la même façon que l'on soit sur scène devant 500 personnes, ou à 30 cm d'une caméra et équipé d'un micro HF. Et de plus, la pression n'est pas la même selon que l'on joue devant un public ou dans un studio de doublage, on n'a pas vraiment la même marge d'erreur.
R.S : Comment as-tu commencé le doublage ?
J.R : Avant d'aller assister à des séances et de rencontrer des directeurs artistiques, j'ai senti le besoin de me familiariser un peu avec la technique, j'ai alors fait un stage avec des professionnels du métier. Puis je suis allé toquer aux portes des studios avec mon CV sous le bras.
R.S : Apprivoiser la technique t'a-t-il été difficile ?
J.R : Il est clair que lorsque j'ai démarré dans le doublage et que j'ai vu certains comédiens débiter à une vitesse ahurissante des lignes longues comme la muraille de Chine tout en étant dans l'énergie de la VO, j'me suis dit : whouaou, mais par où ils respirent, j'y arriverai jamais ! Et puis, après quelques années je constate que je n'ai pas encore rencontré d'obstacle techniquement insurmontable. C'est peut-être dû au fait que jusqu'à présent j'ai été bien distribué et bien dirigé !
R.S : Comment fait-on pour épouser au mieux le jeu d'un autre comédien ?
J.R : Il faut être concentré, bien écouter, bien observer et "attraper" le regard du comédien à l'écran.
R.S : Si tu devais parler en quelques mots de ton métier, que dirais-tu ?
J.R : Que j'espère pouvoir le faire le plus longtemps possible.
R.S : Quelles sont tes autres passions ?
J.R : J'aime aller au cinéma. J'aime la randonnée, la musique, la danse, la déco, la brocante, les années 70 : Starsky et Hutch ! tin, tin, tin, tin, tin, tin, tin, Starsky et Hutch…
R.S : Merci beaucoup Jean.
J.R : Merci à toi Reynald et bravo pour ton site.
Interview de mai 2012
J.R : Bonjour Reynald.
R.S : La passion pour la comédie a-t-elle toujours été en toi ?
J.R : Aussi loin que je me souvienne, mes premières émotions liées à la comédie remontent à ma tendre enfance avec le film "Certains l'aiment chaud" de Billy Wilder, je devais avoir entre 5 et 7 ans. Alors, était-ce simplement le charme de Marylin qui avait opéré ? Quoi qu'il en soit c'est à ce moment-là que je me suis mis à rêver de ce métier. Puis un peu plus tard je m'imaginais à la place de Fred Astaire et de Gene Kelly. Et, comme pour enfoncer, le clou ont suivi les films avec Bourvil, de Funès, et bien sûr Jean-Paul Belmondo, dans L'homme de Rio, Le magnifique...
R.S : Quel a été ton parcours pour que cette passion devienne un métier ?
J.R : En résumé, je suis venu à Paris à 25 ans pour prendre des cours de théâtre. Puis j'ai enchaîné les figurations, les tentatives d'inscription dans les agences de comédiens ou de casting, les petits boulots, et puis un jour je me suis trouvé au bon endroit au bon moment et ça a démarré.
R.S : Le jeu est-il différent selon qu'on joue devant un micro, sur scène, devant une caméra ?
J.R : Techniquement, on ne peut pas jouer de la même façon que l'on soit sur scène devant 500 personnes, ou à 30 cm d'une caméra et équipé d'un micro HF. Et de plus, la pression n'est pas la même selon que l'on joue devant un public ou dans un studio de doublage, on n'a pas vraiment la même marge d'erreur.
R.S : Comment as-tu commencé le doublage ?
J.R : Avant d'aller assister à des séances et de rencontrer des directeurs artistiques, j'ai senti le besoin de me familiariser un peu avec la technique, j'ai alors fait un stage avec des professionnels du métier. Puis je suis allé toquer aux portes des studios avec mon CV sous le bras.
R.S : Apprivoiser la technique t'a-t-il été difficile ?
J.R : Il est clair que lorsque j'ai démarré dans le doublage et que j'ai vu certains comédiens débiter à une vitesse ahurissante des lignes longues comme la muraille de Chine tout en étant dans l'énergie de la VO, j'me suis dit : whouaou, mais par où ils respirent, j'y arriverai jamais ! Et puis, après quelques années je constate que je n'ai pas encore rencontré d'obstacle techniquement insurmontable. C'est peut-être dû au fait que jusqu'à présent j'ai été bien distribué et bien dirigé !
R.S : Comment fait-on pour épouser au mieux le jeu d'un autre comédien ?
J.R : Il faut être concentré, bien écouter, bien observer et "attraper" le regard du comédien à l'écran.
R.S : Si tu devais parler en quelques mots de ton métier, que dirais-tu ?
J.R : Que j'espère pouvoir le faire le plus longtemps possible.
R.S : Quelles sont tes autres passions ?
J.R : J'aime aller au cinéma. J'aime la randonnée, la musique, la danse, la déco, la brocante, les années 70 : Starsky et Hutch ! tin, tin, tin, tin, tin, tin, tin, Starsky et Hutch…
R.S : Merci beaucoup Jean.
J.R : Merci à toi Reynald et bravo pour ton site.
Interview de mai 2012